EN-KO فری لانس مترجم ریموٹ جاب ان افراد کے لیے ایک بہترین موقع ہے جو گھر سے کام کرنا چاہتے ہیں۔ اس پوزیشن میں The Language Group کے ساتھ آپ انگریزی مواد کو کوریائی زبان میں ترجمہ اور پوسٹ ایڈیٹ کریں گے۔
The Language Group زبان اور ترجمہ خدمات کے میدان میں ایک معروف ادارہ ہے۔
دنیا بھر کی کئی کمپنیاں درست ترجمہ خدمات کے لیے The Language Group پر اعتماد کرتی ہیں۔
اس EN-KO فری لانس مترجم ریموٹ جاب میں آپ کا بنیادی کام انگریزی مواد کو کوریائی زبان میں ترجمہ کرنا اور مشین ترجمہ کو بہتر بنانا ہوگا۔
یہ پوزیشن ان افراد کے لیے موزوں ہے جو زبانوں اور جدید ٹرانسلیشن ٹیکنالوجی میں دلچسپی رکھتے ہیں۔
امیدواروں کو انگریزی اور کوریائی زبان کی اچھی سمجھ ہونی چاہیے۔
اس جاب میں ادائیگی عام طور پر $20 سے $40 فی گھنٹہ تک ہو سکتی ہے۔
EN-KO فری لانس مترجم ریموٹ جاب عالمی کاروبار میں ترجمہ کی بڑھتی ہوئی ضرورت کی وجہ سے بہت مقبول ہو رہی ہے۔
یہ جاب آپ کو گھر بیٹھے آمدنی حاصل کرنے اور جدید ٹیکنالوجی کے ساتھ کام کرنے کا موقع دیتی ہے۔
اس جاب کے لیے اپلائی کرنے کے لیے The Language Group کی آفیشل ویب سائٹ پر جائیں۔
ہمیشہ جاب کے لیے کمپنی کی آفیشل ویب سائٹ سے ہی اپلائی کریں۔
{
“@context”: “https://schema.org/”,
“@type”: “JobPosting”,
“title”: “EN-KO-Freelance Translator/MT Post-Editor – English (US) into Korean (KO)”,
“description”: “انگریزی سے کوریائی ترجمہ اور مشین ترجمہ پوسٹ ایڈیٹنگ کے لیے ریموٹ فری لانس جاب۔”,
“datePosted”: “2026-03-06”,
“employmentType”: “Freelance”,
“hiringOrganization”: {
“@type”: “Organization”,
“name”: “The Language Group”,
“sameAs”: “https://thelanguagegroup.com”
},
“jobLocationType”: “TELECOMMUTE”,
“applicantLocationRequirements”: {
“@type”: “Country”,
“name”: “Worldwide”
},
“baseSalary”: {
“@type”: “MonetaryAmount”,
“currency”: “USD”,
“value”: {
“@type”: “QuantitativeValue”,
“minValue”: 20,
“maxValue”: 40,
“unitText”: “HOUR”
}
}
}
جی ہاں، یہ جاب گھر سے کی جا سکتی ہے۔
کچھ پروجیکٹس میں ادائیگی $40 فی گھنٹہ تک ہو سکتی ہے۔
کچھ پروجیکٹس کے لیے تجربہ درکار ہو سکتا ہے۔
آپ کو کمپیوٹر اور مستحکم انٹرنیٹ کنکشن درکار ہوگا۔
